1 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
2 |
suítli sênguên ôu âr zâ pleins |
Sweetly singing o’er the plains |
Cantando docemente sobre as planícies |
3 |
end zâ maunt’ans ên riplai |
And the mountains in reply |
E as montanhas respondem |
4 |
ékôuen zér djóiâs strêins |
Echoing their joyous strains |
Ecoando suas alegres notas |
5 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
6 |
sênguên suítli sru zâ nait |
Singing sweetly through the night |
Cantando docemente através da noite |
7 |
end zâ maunt’ans ên riplai |
And the mountains in reply |
E as montanhas respondem |
8 |
ékôuen zér brêiv dêlait |
Echoing their brave delight |
Ecoando seu elegante deleite |
9 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
10 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
11 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
12 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
13 |
ôu xépârds uai zês djúbêli |
Oh shepherds, why this jubilee |
Ó pastores, por que este jubileu |
14 |
uai iór djóiâs strêins prôulong |
Why your joyous strains prolong |
Porque suas alegres notas se prolongaram |
15 |
uát zâ gléd sam t’áidens bi |
What the gladsome tidings be |
Quais são as alegres notícias |
16 |
uítch enspáiâr iór révanli song |
Which inspire your heav’nly song |
Que inspiram sua canção celestial |
17 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
18 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
19 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
20 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
21 |
kam t’u béslerrem end si |
Come to Bethlehem and see |
Venham à Belém e vejam |
22 |
rêm rûz bârs zâ endjâls sêng |
Him whose birth the angels sing |
Aquele de quem os anjos cantam o nascimento |
23 |
kam âdór on bênded ni |
Come, adore on bended knee |
Venham, adorem ajoelhados |
24 |
kraist zâ lórd zâ núbórn |
Christ, the Lord, the newborn |
O Cristo, o Senhor, o Rei recém-nascido |
25 |
kêng (glôuria) |
King (Gloria) |
(Glória) |
26 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
27 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
28 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
29 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
30 |
glôuria |
Gloria |
Glória |
31 |
ên ekssélchis dêiôu |
In excelsis Deo |
A Deus nas alturas |
32 |
endjâls uí rév rârd |
Angels we have heard |
Anjos que ouvimos |
33 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
34 |
endjâls uí rév rârd |
Angels we have heard |
Anjos que ouvimos |
35 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
36 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
37 |
endjâls uí rév rârd on rai |
Angels we have heard on high |
Anjos que ouvimos nas alturas |
38 |
ôu ên ekssélchis |
Oh, In excelsis |
Ó, das alturas |
39 |
dêiôu |
Deo |
Deus |
Facebook Comments