N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
êz nat a kuéstchan óv lóv |
Is not a question of love |
Não é uma questão de amor |
2 |
kóz áuâr lóv réz névâr tcheindjt |
‘Cause our love has never changed |
Porque o nosso amor nunca mudou |
3 |
bât ól zâ lêrâl sênks kíp páilen âp |
But all the little thinks keep piling up |
Mas todos as pequenas coisas continuam acumulando |
4 |
end laif kíps guérên ên zâ uêi |
And life keeps getting in the way |
E a vida continua se metendo no caminho |
5 |
dont mêik êt rárdâr zen êt êz |
Don’t make it harder than it is |
Não torne mais difícil do que já é |
6 |
uí bôus niú êted kam t’u zês |
We both knew it’d come to this |
Nós dois sabíamos que isso aconteceria |
7 |
bérâr nau zen ên a íâr |
Better now than in a year |
Melhor agora do que em um ano |
8 |
mór nait óv t’íars end uí bôus rêit ítch ózâr |
More night of tears and we both hate each other |
Mais uma noite de lágrimas e um odeia o outro |
9 |
zâ fiúz êz ólrêdi lêt, sou rau âbaut a fáinâl kês |
The fuse is already lit, so how about a final kiss |
O estopim já foi aceso, então que tal um último beijo |
10 |
djâst let êt gou |
Just let it go |
Apenas deixe pra lá |
11 |
end stap zâ médnâs bifór êt eksplôuds |
And stop the madness before it explodes |
E parar a loucura antes que exploda |
12 |
bifór êz aut óv áuâr kantrôl |
Before is out of our control |
Antes que fique fora de nosso controle |
13 |
lets stap zâ médnâs bifór êt eksplôuds |
Let’s stop the madness before it explodes |
Vamos parar a loucura antes que exploda |
14 |
uí gára let êt gou |
We gotta let it go |
Temos que deixar pra lá |
15 |
bifór êt ól eksplôuds |
Before it all explodes |
Antes que tudo exploda |
16 |
sam sêngs uí uont andârstend |
Some things we won’t understand |
Algumas coisas não vamos entender |
17 |
end uêâr bôus sou t’áiârd óv biên mêssandârstud |
And we’re both so tired of being misunderstood |
E nós dois estamos tão cansados de ser mal interpretados |
18 |
sou lets djâst tchârn âraund end uók âuêi |
So let’s just turn around and walk away |
Então, vamos apenas virar e ir embora |
19 |
end rold on t’u uát uóz gûd |
And hold on to what was good |
E se ater ao que foi bom |
20 |
dont mêik êt rárdâr zen êt êz |
Don’t make it harder than it is |
Não torne mais difícil do que já é |
21 |
uí bôus niú êted kam t’u zês |
We both knew it’d come to this |
Nós dois sabíamos que isso aconteceria |
22 |
bérâr nau zen ên a íâr |
Better now than in a year |
Melhor agora do que em um ano |
23 |
mór naits óv t’íars end uí bôus rêit ítch ózâr |
More nights of tears and we both hate each other |
Mais uma noite de lágrimas e um odeia o outro |
24 |
zâ fiúz êz ólrêdi lêt, sou rau âbaut a fáinâl kês |
The fuse is already lit, so how about a final kiss |
O estopim já foi aceso, então que tal um último beijo |
25 |
djâst let êt gou |
Just let it go |
Apenas deixe pra lá |
26 |
end stap zâ médnâs bifór êt eksplôuds |
And stop the madness before it explodes |
E parar a loucura antes que exploda |
27 |
bifór êz aut óv áuâr kantrôl |
Before is out of our control |
Antes que fique fora de nosso controle |
28 |
lets stap zâ médnâs bifór êt eksplôuds |
Let’s stop the madness before it explodes |
Vamos parar a loucura antes que exploda |
29 |
uí gára let êt gou |
We gotta let it go |
Temos que deixar pra lá |
30 |
bifór êt ól eksplôuds |
Before it all explodes |
Antes que tudo exploda |
31 |
zér eint nasên zét ken sêiv âs |
There ain’t nothing that can save us |
Não existe nada que pode nos salvar |
32 |
uêâr t’u klouz t’u zâ édj |
We’re too close to the edge |
Estamos muito perto do fim |
33 |
end uáts zâ iúz óv gouên on |
And what’s the use of going on |
E para quê continuar |
34 |
êf uí lai t’u ítch ózâr, évri uârd zét êz séd |
If we lie to each other, every word that is said |
Se mentimos para o outro, cada palavra que dizemos |
35 |
êts t’u leit fór âs nau |
It’s too late for us now |
Muito tarde para a gente agora |
36 |
kóz uí ken ríâr zâ kaunt daun |
Cause we can hear the countdown |
Porque podemos o ouvir a contagem regressiva |
37 |
êts guérên klouz |
It’s getting close |
Está perto |
38 |
êts gona blou |
It’s gonna blow |
Vai explodir |
39 |
stap zâ médnâs |
Stop the madness |
Pare essa loucura |
40 |
bifór êt eksplôuds |
Before it explodes |
E parar a loucura antes que exploda |
41 |
bifór êz aut óv áuâr kantrôl |
Before is out of our control |
Antes que fique fora de nosso controle |
42 |
lets stap zâ médnâs bifór êt eksplôuds |
Let’s stop the madness before it explodes |
Vamos parar a loucura antes que exploda |
43 |
uí gára let êt gou |
We gotta let it go |
Temos que deixar pra lá |
44 |
bifór êt ól eksplôuds |
Before it all explodes |
Antes que tudo exploda |
Facebook Comments