Como cantar a música Don’t Let Me Go – One Direction (Harry Styles)
Ouça a Versão Original | Don’t Let Me Go – One Direction |
N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
1 | nau iú uâr stênden zér rait ên frant óv mi |
Now you were standing there right in front of me | Agora você está bem ali na minha frente |
2 | ai rold on skérd end rárdâr t’u bríz | I hold on scared and harder to breathe | Eu fico assustado e sem conseguir respirar |
3 | ól óv a sádan zís laits ar blaindên mi | All of a sudden these lights are blinding me | De repente, essas luzes estão me cegando |
4 | ai névâr nourêst rau brait zêi ûd bi | I never noticed how bright they would be | Eu nunca percebi o quão brilhante eles seriam |
5 | ai só ên zâ kôrnâr zér êz a fôurâgréf | I saw in the corner there is a photograph | Eu vi no canto, há uma fotografia |
6 | nou daut ên mai maind êts a pêktchâr óv iú | No doubt in my mind it’s a picture of you | Não há dúvida em minha mente que é uma foto sua |
7 | êt lais zér âloun on êts béd óv brouken glés | It lies there alone on its bed of broken glass | Encontra-se ali sozinha em seu leito de vidro quebrado |
8 | zês béd uóz névâr meid fór t’u | This bed was never made for two | Esta cama nunca foi feito para dois |
9 | al kíp mai aiz uaid oupen | I’ll keep my eyes wide open | Eu vou manter meus olhos bem abertos |
10 | al kíp mai arms uaid oupen | I’ll keep my arms wide open | Vou manter meus braços bem abertos |
11 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
12 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
13 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
14 | kóz aim t’áiârd óv biên âloun | Cause I’m tired of being alone | Porque eu estou cansado de estar sozinho |
15 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
16 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
17 | kóz aim t’áiârd óv fílên âloun | Cause I’m tired of feeling alone | Porque eu estou cansado de se sentir sozinho |
18 | ai prómês uan dei al brêng iú bék a star | I promise one day I’ll bring you back a star | Eu prometo que um dia eu vou te trazer de volta uma estrela |
19 | ai kót uan end êt bârnd a rôul ên mai rend ou |
I caught one and it burned a hole in my hand oh | Eu peguei uma e ela fez um buraco na minha mão oh |
20 | sims laik zís deis ai uátch iú from âfar | Seems like these days I watch you from afar | Parece que hoje em dia eu vejo você de longe |
21 | djâst traiên t’u mêik iú andârstend | Just trying to make you understand | Só estou tentando fazer você entender |
22 | al kíp mai aiz uaid oupen | I’ll keep my eyes wide open | Eu vou manter meus olhos abertos sim |
23 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
24 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
25 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
26 | kóz aim t’áiârd óv fílên âloun | Cause I’m tired of feeling alone | Porque eu estou cansado de se sentir sozinho |
27 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
28 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
29 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
30 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
31 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
32 | kóz aim t’áiârd óv fílên âloun | Cause I’m tired of feeling alone | Porque eu estou cansado de se sentir sozinho |
33 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
34 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
35 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
36 | kóz aim t’áiârd óv fílên âloun | Cause I’m tired of feeling alone | Porque eu estou cansado de se sentir sozinho |
37 | dont let mi | Don’t let me | Não me deixe |
38 | dont let mi gou | Don’t let me go | Não me deixe ir |
39 | kóz aim t’áiârd óv slípên âloun | Cause I’m tired of sleeping alone | Porque eu estou cansado de dormir sozinho |
Facebook Comments