1 |
beibi iôr gouên daun ên zâ dark |
Baby you’re going down in the dark |
Querida, você vai afundar nas trevas |
2 |
xou mai lounli nait êz fólen |
Show my lonely night is fallen |
Mostre que minha noite solitária está se acabando |
3 |
end ai dont rév véri long |
And I don’t have very long |
E eu não tenho muito tempo |
4 |
sênk mai blâd mait bóiâl |
Think my blood might boil |
Pense que meu sangue poderia ferver |
5 |
uêzên mai feis mait bârn |
Within my face might burn |
Minha face poderia queimar por dentro |
6 |
iôr gona mêik êt bérâr fór a lêrâl uaiêl |
You’re gonna make it better for a little while |
Você o fará melhor por enquanto |
7 |
beibi iôr gona dai samdêi |
Baby you’re gonna die someday |
Querida você irá morrer algum dia |
8 |
si iú ên iór krauded uêist’êd |
See you in your crowded wasted |
A vejo em um repleto esforço inútil |
9 |
uen iú start t’u feid |
When you start to fade |
Quando você começa a desaparecer |
10 |
zên uêl start sênguên féstâr |
Then we’ll start singing faster |
Então nós cantaremos mais rápido |
11 |
ai ûdânt uêit sou long |
I wouldn’t wait so long |
Eu não esperaria tanto |
12 |
uont guét êni íziâr ên zâ dark |
Won’t get any easier in the dark |
Não ficaria tranqüilo nas trevas |
13 |
iú uêl iú uêl |
You will, you will |
Você irá, você irá |
14 |
beibi iôr gouên daun ên zâ dark |
Baby you’re going down in the dark |
Querida, você vai afundar nas trevas |
15 |
xou mai lounli nait êz fólen |
Show my lonely night is fallen |
Mostre que minha noite solitária está se acabando |
16 |
end ai dont rév véri long |
And I don’t have very long |
E eu não tenho muito tempo |
17 |
sênk mai blâd mait bóiâl |
Think my blood might boil |
Pense que meu sangue poderia ferver |
18 |
uêzên mai feis mait bârn |
Within my face might burn |
Minha face poderia queimar por dentro |
19 |
iôr gona mêik êt bérâr fór a lêrâl uaiêl |
You’re gonna make it better for a little while |
Você o fará melhor por enquanto |
20 |
iú uêl iú uêl |
You will, you will |
Você irá, você irá |
Facebook Comments