N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
gârl, ai si êt ên iór aiz, iôr dessâpointed |
Girl, I see it in your eyes, you’re disappointed |
Garota, vejo nos seus olhos, você está desapontada |
2 |
kóz aim zâ fúlêsh uan zét iú ânóinted uês iór rárt |
‘Cause I’m the foolish one that you anointed with your heart |
Porque sou o tolo que você abençoou com o seu coração |
3 |
ai t’ór êt âpart |
I tore it apart |
Eu o despedacei |
4 |
end gârl uát a més ai meid âpan iór ênocens |
And girl what a mess I made upon your innocence |
E garota, que bagunça eu fiz com sua inocência |
5 |
end nou uôman ên zâ uârld dezârvs zês |
And no woman in the world deserves this |
E nenhuma mulher no mundo merece isso |
6 |
bât ríâr ai em éskên iú fór uan mór tchens |
But here I am asking you for one more chance |
Mas aqui estou eu lhe pedindo mais uma chance |
7 |
ken uí fól, uan mór t’aim |
Can we fall, one more time |
Podemos nos apaixonar, mais uma vez |
8 |
stap zâ t’êip end riuaind |
Stop the tape and rewind |
Parar a fita e rebobinar |
9 |
ou end êf iú uók âuêi, ai nou al feid |
Oh and if you walk away, I know I’ll fade |
Oh, e se você for embora, sei que vou desaparecer |
10 |
kóz zér êz noubári els |
‘Cause there is nobody else |
Porque não há mais ninguém |
11 |
êts gára bi iú |
It’s gotta be you |
Tem que ser você |
12 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
13 |
êts gát t’u bi iú |
It’s got to be you |
Tem que ser você |
14 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
15 |
nau gârl, ai ríâr êt ên iór vóis end rau êt trémbâls |
Now girl, I hear it in your voice and how it trembles |
Agora garota, eu ouço em sua voz e como ela treme |
16 |
uen iú spík t’u mi, ai dont rêzembâl ru ai uóz |
When you speak to me, I don’t resemble who I was |
Quando você fala comigo, não pareço comigo mesmo |
17 |
iúv ólmoust réd inâf |
You’ve almost had enough |
Você quase já se cansou |
18 |
end iór ékxans spík láudâr zen uârds |
And your actions speak louder than words |
E suas ações falam mais que palavras |
19 |
end iôr âbaut t’u brêik from ól iúv rârd |
And you’re about to break from all you’ve heard |
E você está prestes a desabar com tudo que você já ouviu |
20 |
dont bi skérd, ai eint gouên nou uér |
Don’t be scared, I ain’t going no where |
Não tenha medo, eu não vou a lugar nenhum |
21 |
al bi ríâr, bai iór said |
I’ll be here, by your side |
Eu estarei aqui, ao seu lado |
22 |
nou mór fíârz, nou mór kraiên |
No more fears, no more crying |
Sem medo, sem choro |
23 |
bât êf iú uók âuêi, ai nou al feid |
But if you walk away, I know I’ll fade |
Oh, e se você for embora, sei que vou desaparecer |
24 |
kóz zér êz noubári els |
Cause there is nobody else |
Porque não há mais ninguém |
25 |
êts gára bi iú |
It’s gotta be you |
Tem que ser você |
26 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
27 |
êts gát t’u bi iú |
It’s got to be you |
Tem que ser você |
28 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
29 |
ou gârl, ken uí trai uan mór, uan mór t’aim |
Oh girl, can we try one more, one more time |
Oh garota, podemos tentar mais uma, mais uma vez |
30 |
uan mór, uan mór, ken uí trai |
One more, one more, can we try |
Mais uma, mais uma, podemos tentar |
31 |
uan mór, uan mór t’aim |
One more, one more time |
Mais uma, mais uma vez |
32 |
al mêik êt bérâr |
I’ll make it better |
Eu vou fazer melhor |
33 |
uan mór, uan mór, ken uí trai |
One more, one more, can we try |
Mais uma, mais uma, podemos tentar |
34 |
uan mór, uan mór |
One more, one more |
Mais uma, mais uma |
35 |
ken uí trai uan mór t’aim t’u mêik êt ól bérâr |
Can we try one more time to make it all better |
Podemos tentar mais uma vez para fazer tudo melhor |
36 |
kóz êts gára bi iú |
Cause it’s gotta be you |
Porque tem que ser você |
37 |
êts gára bi iú |
It’s gotta be you |
Tem que ser você |
38 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
39 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
40 |
êts gára bi iú |
It’s gotta be you |
Tem que ser você |
41 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
42 |
êts gát t’u bi iú |
It’s got to be you |
Tem que ser você |
43 |
ounli iú |
Only you |
Só você |
Facebook Comments