Here – Alessia Cara

Como cantar a música Here – Alessia Cara

Ouça a Versão Original Here – Alessia Cara
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gués rait nau iúvt zâ léstf I guess right now you’ve got the last laugh Eu acho que agora você tem a ultima risada
2 aimri êf ai sím anêntrâstêd I’m sorry if I seem uninterested Desculpa se eu pareço desinteressada
3 ôu aim nat lêssênên ôu aim êndêfrent Oh I’m not listening, oh I’m indifferent Oh, eu não estou ouvindo, Oh, eu sou indiferente
4 truli ai eintt nou bêznes ríâr Truly I ain’t got no business here Na verdade eu não tenho nada pra fazer por aqui
5 t sêns mai frends ar ríâr ai djâst keim t’u kêk êt But since my friends are here, I just came to kick it Mas já que os meus amigos estão aqui, eu vim pra curtir
6 t ríli ai ûd rézâr bi ét roum ól bai maissélf But really I would rather be at home all by myself Mas realmente eu preferiria estar em casa sozinha
7 nat ên zês rûms pípâl ru dont ívânr âbaut mai uél biên Not in this room with people who don’t even care about my well being Não nesta sala com pessoas que não se importam mesmo com o meu bem-estar
8 ai dont dens dont ésk ai dontd a bóifrend I don’t dance, don’t ask, I don’t need a boyfriend eu não sei dançar, não pergunte, eu não preciso de um namorado
9 sou iú ken gou bék plíz endjói iórrt’i So you can, go back, please enjoy your party Então, você pode voltar, aproveite a sua festa
10 áiâl bi ríâr samr ên zâ kôrr I’ll be here, somewhere in the corner Eu vou ficar aqui, em algum canto
11 ândâr klauds óvrâuana uês zês bói rûz rard Under clouds of marijuana with this boy who’s hard Sob nuvens de maconha com este menino que é difícil
12 end ai ken rardli ríâr And I can hardly hear E eu mal posso ouvir
13 ôuvâr zês miuzêk ai dont lêssan t’u Over this music I don’t listen to Com essa música que eu não gosto
14 end ai dont uana guéts And I don’t wanna get with you E eu não quero ficar com você
15 sou t’él mai frends zét áiâl bi ôuvâr ríâr So tell my friends that I’ll be over here Então digo aos meus amigos que eu vou estar por aqui
16 ôu ríâr ôu ríâr Oh here, oh here Oh aqui, oh aqui
17 ôu ai éskt maissélft em ai duên ríâr? Oh I asked myself, what am I doing here? Ah, eu me perguntava, o que estou fazendo aqui?
18 ôu ríâr ôu ríâr Oh here, oh here Oh aqui, oh aqui
19 end ai kent uêit t’êl uí ken brêik âp aut óv ríâr And I can’t wait ‘til we can break up out of here E eu não posso esperar para podermos dar o fora daqui
20 êkskíuz mi êf ai sím a lêrâl ânêmprésts zês Excuse me if I seem a little unimpressed with this Desculpe-me se eu pareço pouco impressionada com isso
21 en énti sôuxâl péssâmêstt iújuâli ai dont més uês zês An antisocial pessimist, but usually I don’t mess with this Uma pessimista anti-social, mas normalmente eu nao brinco com essas coisas
22 end ai nou iú min ounli zâ bést endr And I know you mean only the best and your E eu sei que você só quis dizer coisas legais e
23 intenxans arnt t’u bózâr mi bât ónâstli aid rézâr bi Intentions aren’t to bother me, but honestly I’d rather be Você nao queria me incomodar, mas honestamente eu preferia estar
24 samrs mai pípâl uí kenk êt end djâst lêssan t’u Somewhere with my people, we can kick it and just listen to Em algum lugar com meus amigos, pra curtir e só ouvir
25 sam miuzêks a méssedj laik uí iújuâli dju Some music with a message, like we usually do Musicas com boas letras, como sempre fazemos
26 end uêl dêskâs áuârg dríms rau uí plen t’u t’eik ôuvâr zâ plénêt And we’ll discuss our big dreams, how we plan, to take over the planet E falamos dos nossos sonhos, como planejamos, tomar conta do mundo
27 sou pardon mai ménârs ai roup iú andârstend zét áiâl bi ríâr So pardon my manners, I hope you understand that I’ll be here Então, perdoe meus modos, eu espero que você entenda que eu estarei aqui
28 nat zér ên zâ kêtchen Not there in the kitchen Não há na cozinha
29 s zâ gârl rûz ól uêiz gássêpen âbautr frends With the girl who’s always gossiping about her friends Com a garota que está sempre fofocando sobre seus amigos
30 ôu t’él zêm áiâl bi ríâr Oh tell them I’ll be here Oh, diz pra eles que eu vou estar aqui
31 rait nékst t’u zâ bói rûz srôuên âp Right next to the boy who’s throwing up Alí perto do menino que está vomitando
32 kóz rí kent t’eik uáts ên rêz kâp nou mór Cause he can’t take what’s in his cup no more Porque ele nao aguenta mais beber nem um pouco
33 ôu gád uai em ai ríâr? Oh God why am I here? Oh Deus por que estou aqui?
34 áuârz leirâr kángrâguêit’ên nékst t’u zâ rêfrêdjârêit’âr Hours later congregating next to the refrigerator Horas depois em um grupinho o lado da geladeira
35 samrlz t’ókên baut a rêirâr xi eintt nan Some girl’s talking ‘bout a hater, she ain’t got none Uma garota fala dos seus inimigos, ela não tem nenhum
36 rau dêd êt évâr kam t’u zês? ai xûrâv névâr kam t’u zês How did it ever come to this? I should’ve never come to this Como eu cheguei a esse ponto? Eu nunca deveria ter vindo
37 sou rala ét mi áiâl bi ên zâ kar uenr dan So holla at me, I’ll be in the car when you’re done Então parabéns pra mim, eu vou esperar carro até você ir embora
38 aim stend-ófêsh dont uanttr ófâren I’m stand-offish, don’t want what you’re offering Eu estou na minha, não quero o que você está me oferencendo
39 end aim dan t’ókên ófli sed êtd t’u bi zét uêi And I’m done talking, awfully sad it had to be that way E eu parei de falar, isso é muito triste mas tem que ser desse jeito
40 sou t’él mai pípâl uen zêr rédi zét aim rédi So tell my people when they’re ready that I’m ready Então diga aos meus amigos que quando eles quiserem, eu estou pronta
41 end aim stênden bai zâ ti vi uês mai bíni lôu And I’m standing by the Tv with my beanie low E au vou ficar aqui parada ao lado da TV com o meu gorro abaixado
42 iôu áiâl bi ôuvâr ríâr Yo I’ll be over here Yo eu estarei aqui

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *