Shine – Birdy

Como cantar a música Shine – Birdy

Ouça a Versão Original Shine – Birdy 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 stênden ríâr ên zâ rein Standing here in the rain Parada aqui na chuva
2 ai ken si zâ uórâr sôuken sru I can see the water soaking through Posso ver a água encharcando
3 zâ rôuls ênr xûs The holes in your shoes Os buracos em seus sapatos
4 end tchârnr maind from zâ storm And turn your mind from the storm E da tempestade
5 guét iú samr seif Get you somewhere safe Vá para um lugar seguro
6 r êts sóft endrm Where it’s soft and warm Onde é brando e quente
7 aim uêirên ríâr ét a dêm strít lait I’m waiting here at a dim street light Estou esperando aqui em um poste de luz fraca
8 órendj densses âraund ênr êmpti aiz Orange dances around in your empty eyes Um alaranjado em torno dos seus olhos vazios
9 end ai ken si strêit ênt’u iór sôl And I can see straight into your soul E eu posso ver em sua alma
10 fílên ôu sou lóst end aut óv kantrôl Feeling oh so lost and out of control Se sentindo oh tão perdido e fora de controle
11 xain Shine Brilhe
12 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
13 xain Shine Brilhe
14 êf zâ uârld guéts iú daun If the world gets you down Se o mundo vai te derrubar
15 dont bi âfreid t’u réssâl êt Don’t be afraid to wrestle it Não tenha medo de lutar com ele
16 xain Shine Brilhe
17 iú révr rôl laif arréd óv You have your whole life ahead of you Você tem uma vida inteira pela frente
18 kam mêik a més óv êt Come make a mess of it Venha fazer uma bagunça
19 xain Shine Brilhe
20 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
21 ru ar iú t’u kuéstchan êt Who are you to question it Quem é você para questioná-lo
22 t’áiârd nau fílên skérd Tired now, feeling scared Cansado agora, sentindo-se assustado
23 anfamêliâr lait flâds ênt’u zâ rûm Unfamiliar light floods into the room Luzes desconhecidas inundam o quarto
24 iú rév uôukan t’u You have woken to Você acordou
25 roupfûl aiz lûkên aut Hopeful eyes looking out Com os olhos esperançosos olhando para fora
26 és iú uêit âloun As you wait alone Enquanto você espera sozinho
27 ráidên t’íars óv daut Hiding tears of doubt Escondendo lágrimas de dúvida
28 nat rôldênk és iú riâlaiz Not holding back as you realize Não aguentando mais como você imagina
29 r âbéndânment Your abandonment Seu abandono
30 iú bi kést âssaid You’ll be cast aside Você vai ser deixado de lado
31 end ai ken si strêit ênt’u iór sôl And I can see straight into your soul E eu posso ver em sua alma
32 fílên ôu sou lóst end aut óv kantrôl Feeling oh so lost and out of control Se sentindo oh tão perdido e fora de controle
33 uôu ôu Whoa oh Whoa oh
34 xain Shine Brilhe
35 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
36 xain Shine Brilhe
37 êf zâ uârld guéts iú daun If the world gets you down Se o mundo vai te derrubar
38 dont bi âfreid t’u réssâl êt Don’t be afraid to wrestle it Não tenha medo de lutar com ele
39 xain Shine Brilhe
40 iú révr rôl laif arréd óv You have your whole life ahead of you Você tem uma vida inteira pela frente
41 kam mêik a més óv êt Come make a mess of it Venha fazer uma bagunça
42 xain Shine Brilhe
43 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
44 ru ar iú t’u kuéstchan êt Who are you to question it Quem é você para questioná-lo
45 rold mai rend uen zâ laits gou daun Hold my hand when the lights go down Segure a minha mão, quando as luzes se apagarem
46 endr fílên skérdt nou uan andârstends And you’re feeling scared but no one understands E você está com medo, mas ninguém entende
47 uôu ôu Whoa oh Whoa oh
48 prd âp end dontk daun Keep your head up and don’t look down Fique com a sua cabeça erguida e não olhe para baixo
49 nau gardr stéks t’u kíp iú on zâ graund Now guard your stacks to keep you on the ground Agora guarde suas estacas para mantê-lo no chão
50 rv êz strong Your love is strong O seu amor é forte
51 end zêi djâst dont dizârv And they just don’t deserve E eles simplesmente não merecem
52 t’u tchûs uér iú bâlong To choose where you belong Escolher onde está o seu lugar
53 xain Shine Brilhe
54 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
55 xain Shine Brilhe
56 êf zâ uârld guéts iú daun If the world gets you down Se o mundo vai te derrubar
57 dont bi âfreid t’u réssâl êt Don’t be afraid to wrestle it Não tenha medo de lutar com ele
58 xain Shine Brilhe
59 iú révr rôl laif arréd óv You have your whole life ahead of you Você tem uma vida inteira pela frente
60 kam mêik a més óv êt Come make a mess of it Venha fazer uma bagunça
61 xain Shine Brilhe
62 êfrrt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt If your heart tells you to then who are you to question it Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo
63 ru ar iú t’u kuéstchan êt Who are you to question it Quem é você para questioná-lo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *