Part Ii (On The Run) – Jay-Z (feat. Beyoncé)

Como cantar a música Part Ii (On The Run) –  Jay-Z (feat. Beyoncé)

Ouça a Versão Original Part Ii (On The Run) – Jay-Z
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 ru uants zétrfektv stóri eniuêi Who wants that perfect love story anyway Quem quer aquela história de amor perfeita de qualquer maneira
2 eniuêi Anyway De qualquer maneira
3 klixêi klixêi klixêi klixêi Cliché, cliché, cliché, cliché Cliché, cliché, cliché, cliché
4 ru uants zétrou lóv zét sêivs zâ dei eniuêi Who wants that hero love that saves the day anyway Quem quer aquele herói que salva o dia, de qualquer maneira
5 klixêi klixêi klixêi klixêi Cliché, cliché, cliché, cliché Cliché, cliché, cliché, cliché
6 t âbaut zâ béd gai gôuz gûd What about the bad guy goes good, yea E sobre aquela cara mau que fica bom, sim
7 end zâ mêssênv zéts mêssandârstud And the missing love that’s misunderstood, yea E aquele amor que você sente falta que é um mal-entendido, sim
8 blék áuâr glés Black hour glass Ampulheta negra
9 áuar glés Our glass Nosso vidro
10 t’ôust t’u klixêis ên a dark pést Toast to clichés in a dark past Brinde aos clichês em um passado obscuro
11 t’ôust t’u klixêis ên a dark pést Toast to clichés in a dark past Brinde aos clichês em um passado obscuro
12 bói mits gârl Boy meets girl Garotos conhecem as garotas
13 rl pârfekt uímen Girl perfect women Garota, mulheres perfeitas
14 rl guét zâ bléssen bifór Girl get the blessing before Garota obtenha a benção antes
15 zâ kaps kam ranên The cops come running Os policiais vem correndo
16 tchânkên dussês Chunking deuces Fazendo suas apostas
17 tchékênt iú sei Checking what you say Verificando o que você diz
18 kt iú sei Fuck what you say Dane-se o que você diz
19 bóiz ên blu sei Boys in blue say Garotos em azul, digamos
20 ai dontr êf iú on zâ rân I don’t care if you on the run Eu não me importo se você é um foragido
21 beibi és long és aim nékst t’u iú Baby as long as I’m next to you Querido, desde que eu esteja ao seu lado
22 end êf lâvên iú êz a kraim And if loving you is a crime E se amar você é um crime
23 t’él mi uai dju ai brêng aut zâ bést ên Tell me why do I bring out the best in you Diga-me porque eu tenho que trazer para fora o melhor em você
24 ai ríâr sáirens uaiêl uí mêikv I hear sirens while we make love Ouço as sirenes enquanto fazemos amor
25 laud és rél bât zêi dont nou Loud as hell but they don’t know Barulhento como o inferno, mas eles não sabem
26 zêr nou uér níâr âs They’re nowhere near us Eles estão longe de nós
27 ai uêl roldrrt endrn I will hold your heart and your gun Eu vou segurar seu coração e sua arma
28 ai dontr êf zêi kam nou I don’t care if they come, no Eu não me importo se eles estão vindo, não
29 ai nou êts kreizi bât I know it’s crazy but Eu sei que é loucura, mas
30 zêi ken t’eik mi They can take me Eles podem me levar
31 nau zét ai faund zâ pleicês Now that I found the places Agora que eu encontrei os lugares
32 zét iú t’eik mi That you take me Que você me levaria
33 zaut iú ai gátsên lûs Without you I got nothing lose Sem você eu não tenho nada a perder
34 aim en áut I’m an outlaw Sou um fora da lei
35 gára áutló tchêk Gotta outlaw chick Tenho uma garota fora da lei
36 bâmpen t’u pék Bumping 2pac Que ouve 2pac
37 on mai áutló xêt On my outlaw shit Em minhas coisas ilegais
38 métchên téts zês Matching tatts this Combinando as tatuagens
39 ênk dont kam óff Ink don’t come off A tinta não sai
40 ívân êf rêngs kam óff Even if rings come off Mesmo se os anéis saírem
41 êf sêngs rêng óff If things ring off Se o alarme tocar
42 mai nêâlz guétrri My nails get dirty Minhas unhas ficam sujas
43 mai pést eint prêri My past ain’t pretty Meu passado não é bonito
44 mai lêiri êz My lady is Minha mulher é
45 mai mârssêidis êz My Mercedes is Minha Mercedes é
46 mai beibi mama rárr zen a lót óv iú nêgâs My baby momma harder than a lot of you niggas Minha mãe é mais forte do que muitos de vocês
47 p êt uan rândrâd Keep it 100 Mantenha 100
48 t zâ lót’âri mai nêgâs Hit the lottery my niggas Acerte na loteria, cara
49 iú eint âbaut zét laif You ain’t about that life Você não sabe sobre a vida
50 eint gára lai t’u mi nêgâ Ain’t gotta lie to me nigga Não precisa mentir para mim, mano
51 iú nou êts t’êl zâ dés You know it’s till the death Você sabe que é até a morte
52 roup êz aiv t’u zâ nêgâs Hope is I’ve to the niggas Esperança é que eu tenho para os manos
53 krós zâ lain Cross the line Cruzem a linha
54 spík âbaut main Speak about mine Falem sobre a minha
55 aima uêiv zês t’ék I’mma wave this tech Sou um craque nesta tecnologia
56 aim a guik âbaut main I’m a geek about mine Sou um nerd
57 t’âtch a nêgâ uér rêz rêb ét Touch a nigga where his rib at Toque onde está a costela dele
58 klêk klét push iórgk Click clat, push your wig back Clique clac, coloque a sua peruca de volta
59 ai dêd zét I did that Já fiz isso
60 ai bên uáilden sêns a djúvi I been wilding since a juvie Sou louco desde quando era jovem
61 xi uóz a gûdrl t’êl xi niú mi She was a good girl till she knew me Ela era uma boa menina até me conhecer
62 nau xi êz ên zâ dróp bâssen Now she is in the drop bussing Agora ela está desempregada
63 skrímên Screaming Gritando
64 zêi ken t’eik mi They can take me Eles podem me levar
65 nau zét ai faund zâ pleicês zét Now that I found the places that Agora que eu encontrei os lugares que
66 iú t’eik mi You take me Você me levaria
67 zaut iú ai gátsên lûs Without you I got nothing lose Sem você eu não tenho nada aa perder
68 dípâr zênrds Deeper then words Mais profundo que as palavras
69 biand rait Beyond right Além de direito
70 dai fórrv Die for your love Morra pelo seu amor
71 biand laif Beyond life Além da vida
72 suít és a djízâs pís Sweet as a Jesus piece Tão doce quanto um pedaço de Jesus
73 biand ais Beyond ice Além do gelo
74 blaind mi beibi uêsr nian laits Blind me baby with your neon lights Cega-me com suas luzes de neon
75 rei bens on Ray Bans on Com os óculos escuros
76 pâlís ên sait Police in sight Um policial à vista
77 ôu uát a bíurêfâl dés Oh what a beautiful death Oh, que bela morte
78 lets bôusr uait Let’s both wear white Vamos ambos vestir branco
79 êf iú gou t’u révan If you go to heaven Se você for para o céu
80 end zêi uêl brêng mi t’u rél And they will bring me to hell E eles vão me levar para o inferno
81 djâst sník aut endt mi Just sneak out and meet me Apenas fuja e me encontre
82 brêng mi a bóks óv éls Bring me a box of L’s Traga-me uma caixa de L’s
83 xi fél ênvs zâ béd gai She fell in love with the bad guy Ela se apaixonou por um bandido
84 zâ béd gai The bad guy Por um bandido
85 t iú duên uês zêm rép gaiz What you doing with them rap guys Que você está fazendo com eles caras do rap
86 zêm rép gaiz Them rap guys Os caras do rap
87 zêi eint si pât’enxâl ên mi gârl They ain’t see potential in me girl Eles não vêem nenhum potencial em mim, garota
88 t iú si êt But you see it Mas você vê
89 êf êts iú end mi âguenst zâ uârld If it’s you and me against the world Se é você e eu somos contra o mundo
90 zên sou bi êt Then so be it Então, que assim seja
91 ai dontr êf zêi guêv mi laif I don’t care if they give me life Eu não me importo se eles me deram a vida
92 ai guét ól mai laif from I get all my life from you Tenho toda a minha vida com você
93 end êf lâvên iú réd a prais And if loving you had a price E se amar você tem um preço
94 ai ûd pêi mai laifr I would pay my life for you Eu pagaria minha vida por você
95 ai ríâr sáirens uaiêl uí mêikv I hear sirens while we make love Ouço as sirenes enquanto fazemos amor
96 laud és rél bât zêi dont nou Loud as hell but they don’t know Barulhento como o inferno, mas eles não sabem
97 zêr nou uér níâr âs They’re nowhere near us Eles estão longe de nós
98 ai uêl roldrrt endrn I will hold your heart and your gun Eu vou segurar seu coração e sua arma
99 ai dontr êf zêi kam nou I don’t care if they come, no Eu não me importo se eles estão vindo, não
100 ai nou êts kreizi bât I know it’s crazy but Eu sei que é loucura, mas
101 ai dontr ai uêl névâr guêv êt âp I don’t care I will never give it up Eu não me importo, nunca vou desistir
102 guêv êt âp guêv êt âp guêv êt ól âuêi Give it up, give it up, give it all away Desistir, desistir, jogar tudo fora
103 nou ai suér No, I swear Não, eu juro
104 áiâl névâr guêv êt âp guêv êt âp guêv êt ól âuêi I’ll never give it up give it up give it all away Eu nunca vou desistir, desistir, desistir, jogar tudo fora
105 ai dontr ai uêl névâr guêv êt âp I don’t care I will never give it up Eu não me importo, nunca vou desistir
106 guêv êt âp guêv êt âp guêv êt ól âuêi Give it up give it up give it all away Desistir, desistir, jogar tudo fora
107 nou ai suér No, I swear Não, eu juro
108 áiâl névâr guêv êt âp guêv êt âp guêv êt ól âuêi I’ll never give it up give it up give it all away Eu nunca vou desistir, desistir, desistir, jogar tudo fora
109 zaut iú ai gátsên lûs Without you I got nothing lose Sem você eu não tenho nada a perder

Facebook Comments

Veja Também

ALIEN SUPERSTAR – Beyoncé

Como cantar a música ALIEN SUPERSTAR – Beyoncé Ouça a Versão Original ALIEN SUPERSTAR – …

All Night – Beyoncé

Como cantar a música All Night – Beyoncé Ouça a Versão Original All Night – …

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *