Show You – Shawn Mendes

Como cantar a música Show You – Shawn Mendes

Ouça a Versão Original Show You – Shawn Mendes
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú kentk zâ stríts ét nait You can’t walk the streets at night Você não pode andar pelas ruas à noite
2 r uêi t’u xort t’u guét on zês raid You’re way too short to get on this ride Você é muito novo para vir nesse passeio
3 nou aim nat nou aim nat zêr tráina t’él mi zét ai No I’m not, no I’m not, they’re tryna tell me that I Não, eu não sou, não, eu não estou, eles estão tentado me dizer que eu
4 ai gára bi roum uen zâ strít laits glou? I gotta be home when the street lights glow? Eu tenho que estar em casa quando as luzes da rua brilham?
5 iú kent uátch iór ti vi xou You can’t watch your TV show Você não pode assistir seu programa de TV
6 ai uêl uátch uát ai uana uátch I will watch what I wanna watch Vou ver o que eu quero ver
7 nou uont lêssan t’u iú dju uát ai uana dju No, won’t listen to you, do what I wanna do Não, não ouvi-lo, fazer o que eu quero fazer
8 end ai uêl uók zês rôud arréd And I will walk this road ahead E eu vou seguir esse caminho pela frente
9 uan rândrâd máiâls on mai rends One hundred miles on my hands Cem milhas em minhas mãos
10 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
11 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
12 end êf iú dont bêlív mi nau And if you don’t believe me now E se você não acredita em mim agora
13 al flêp zâ rôl uârld âpssaid daun I’ll flip the whole world upside down Vou virar o mundo de cabeça para baixo
14 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
15 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
16 uátch mi suêm âkrós zês lêik Watch me swim across this lake Observe-me atravessar a nado o lago
17 flai sru zâ skai ên mai supâr men kêip Fly through the sky in my Superman cape Voar através do céu em minha capa Superman
18 uátch mi uók âkrós zês uáiâr Watch me walk across this wire Observe-me atravessar este fio
19 t’êp-t’ôu sru zâ kôls óv a blêizên fáiâr Tip-toe through the coals of a blazing fire Ponta dos pés através das brasas de um fogo ardente
20 uátch mi flai zês kait ên zâ rein Watch me fly this kite in the rain Observe-me voar este kite na chuva
21 al djâmp roups mai ból end tchêin I’ll jump rope with my ball and chain Eu vou pular corda com a minha bola e uma corrente
22 kam bai endk on mai rauz óv kards Come by and knock on my house of cards Venha e bata na minha casa de cartas
23 êf êt fóls al ribêld êt from zâ start If it falls I’ll rebuild it from the start Se cair eu vou reconstruí-lo a partir do início
24 ai uont lêssan t’u iú dju uát ai uana dju I won’t listen to you, do what I wanna do Eu não vou ouvi-lo, fazer o que eu quero fazer
25 end ai uêl uók zês rôud arréd And I will walk this road ahead E eu vou seguir esse caminho pela frente
26 uan rândrâd máiâls on mai rends One hundred miles on my hands Cem milhas em minhas mãos
27 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
28 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
29 end êf iú dont bêlív mi nau And if you don’t believe me now E se você não acredita em mim agora
30 al flêp zâ rôl uârld âpssaid daun I’ll flip the whole world upside down Vou virar o mundo de cabeça para baixo
31 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
32 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
33 dju ai ríli gára xou iú nau? Do I really gotta show you now? Eu realmente tenho que mostrar agora?
34 ríli ríli ríli gára xou iú nau? Really, really, really, gotta show you now? Realmente, realmente, realmente, tem que mostrar agora?
35 dju ai ríli gára spél êt aut? ai-ti ai spéld êt aut Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it out Eu realmente tenho que soletrar? I-T, eu soletrei
36 êfríli uana si mi nau? If you really wanna see me now? Se você realmente quer me ver agora?
37 uátch mi uók âkrós zâ klauds Watch me walk across the clouds Observe-me atravessar as nuvens
38 ai dont nou uát iú rârd âbaut I don’t know what you heard about, Eu não sei o que você ouviu falar,
39 lêssan t’u mi iél êt laud listen to me yell it loud me ouvir gritar isso alto
40 dju ai ríli gára xou iú nau? Do I really gotta show you now? Eu realmente tenho que mostrar agora?
41 ríli ríli ríli gára xou iú nau? Really, really, really, gotta show you now? Realmente, realmente, realmente, tem que mostrar agora?
42 dju ai ríli gára spél êt aut? ai-ti ai spéld êt aut Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it out Eu realmente tenho que soletrar? I-T, I soletrou para fora
43 êfríli uana si mi nau? If you really wanna see me now? Se você realmente quer me ver agora?
44 uátch mi uók âkrós zâ klauds Watch me walk across the clouds Observe-me atravessar as nuvens
45 ai dont nou uát iú rârd âbaut I don’t know what you heard about, Eu não sei o que você ouviu falar,
46 si zétr al nók êt daun see that door I’ll knock it down ver que porta eu vou derrubá-lo
47 end ai uêl uók zês rôud arréd And I will walk this road ahead E eu vou seguir esse caminho pela frente
48 uan rândrâd máiâls on mai rends One hundred miles on my hands Cem milhas em minhas mãos
49 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
50 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
51 end êf iú dont bêlív mi nau And if you don’t believe me now E se você não acredita em mim agora
52 al flêp zâ rôl uârld âpssaid daun I’ll flip the whole world upside down Vou virar o mundo de cabeça para baixo
53 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
54 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe
55 dju ai ríli gára xou iú nau? Do I really gotta show you now? Eu realmente tenho que mostrar agora?
56 ríli ríli ríli gára xou iú nau? Really, really, really, gotta show you now? Realmente, realmente, realmente, tem que mostrar agora?
57 dju ai ríli gára spél êt aut? ai-ti ai spéld êt aut Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it out Eu realmente tenho que soletrar? I-T, eu soletrei
58 êfríli uana si mi nau? If you really wanna see me now? Se você realmente quer me ver agora?
59 uátch mi uók âkrós zâ klauds Watch me walk across the clouds Observe-me atravessar as nuvens
60 dju ai níd t’u xou iú? Do I need to show you? Preciso te mostrar?
61 gués ai gára xou iú Guess I gotta show you Acho que tenho que mostrar-lhe

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *