Sleeze Sister – The Pretty Reckless

Como cantar a música Sleeze Sister – The Pretty Reckless

Ouça a Versão Original Sleeze Sister – The Pretty Reckless instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai traid t’u ráit zâ lêrêks bât nat évrisêng êz kârekt I tried to write the lyrics, but not everything is correct Tentei escrever as letras, mas nem tudo está correto
2 iú bérâr stêi âuêi You better stay away É melhor você ficar longe
3 kóz êts reinên end êts kôld ‘Cause it’s raining and it’s cold Porque está chovendo e está frio
4 ai dontrtr t’old I don’t care what you’re told Eu não me importo o que você disse
5 dâz zês rérâl iór maind? Does this rattle your mind? Será que este chocalho sua mente?
6 flâsh êt daun zâ sênk Flush it down the sink Nivelá-lo na pia
7 kóz iôr on édj uók zâ lain ‘Cause you’re on edge, walk the line Porque você está na borda, andar na linha
8 r sûpâr uépên êz main Your super weapin is mine Seu weapin super é meu
9 sou zâ brêks sou zâ brêks ar krâmblen djâmp So the bricks, so the bricks are crumbling, jump Assim, os tijolos, assim os tijolos estão desmoronando, salto
10 r a kôld brózâr You’re a cold brother Você é um irmão frio
11 r a rársh mâzâr You’re a harsh mother Você é uma mãe severa
12 r en engri déri You’re an angry daddy Você é um pai irritado
13 end aimr slíz dórâr And I’m your sleeze daughter E eu sou sua filha sleeze
14 ai níd a pártr ên kraim I need a partner in crime Eu preciso de um parceiro no crime
15 râbâl t’aim bêtrêiên mai maind Terrible time, betraying my mind Tempo terrível, trair minha mente
16 uí gát t’u t’eik on zâ nait We got to take on the night Temos que tomar na noite
17 djâst kóz zêi êz dont min zét ai xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that I should be like this Só porque eles não querem dizer que eu deveria ser assim
18 djâst kóz zêi êz dont min zét iú xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that you should be like this Só porque eles não querem dizer que você deve ser assim
19 al lid a revâluxan iú dontvv t’u senk mi I’ll lead a revolution, you don’t have, have to thank me Eu vou liderar uma revolução, você não tem, tem que me agradecer
20 djâst kóz zêi êz dont min zét uí xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that we should be like this Só porque eles é não significa que devemos ser assim
21 uêl t’eik a dábâl trein al uósh êt ól âuêi We’ll take a double train, I’ll wash it all away Vamos pegar um trem dupla, eu vou lavar tudo fora
22 s a súâr zéts ranên daun mai nék With a sewer that’s running down my neck Com um esgoto que está correndo pelo meu pescoço
23 t’eik a rêsk bi a bêtch Take a risk, be a bitch Assumir um risco, ser uma cadela
24 gou end xou samuanr fêst Go and show someone your fist Ir e mostrar a alguém o seu punho
25 t’eik a stend nat a rend zét sméls laik séks Take a stand, not a hand that smells like sex Tomar uma posição, e não uma mão que cheira a sexo
26 t’eik a bêldên t’eik êt ôuvâr Take a building, take it over Tome um edifício, levá-la ao longo
27 smésh zâ uêndou iôr nat sôubâr Smash the window, you’re not sober Quebrar a janela, você não está sóbria
28 krésh zâ bórâl aim sou sêk spíken t’u iú képt’en Crash the bottle, I’m so sick speaking to you, captain Bater a garrafa, eu estou falando tão mal a você, capitão
29 faind a lemp flêp êt on Find a lamp, flip it on Encontrar uma lâmpada, lançá-lo em
30 uêl bârn? uaiêl ríz gon We’ll burn? while he’s gone Vamos queimar? enquanto ele se foi
31 fíl zâ páuâr ríâr êt kam mêiken nóis Feel the power, hear it come, making noise Sinta o poder, ouvi-lo vir, fazendo barulho
32 r a kôld brózâr You’re a cold brother Você é um irmão frio
33 r a rársh mâzâr You’re a harsh mother Você é uma mãe severa
34 r en engri déri You’re an angry daddy Você é um pai irritado
35 end aimr slíz dórâr And I’m your sleeze daughter E eu sou sua filha sleeze
36 ai níd a pártr ên kraim I need a partner in crime Eu preciso de um parceiro no crime
37 râbâl t’aim bêtrêiên mai maind Terrible time, betraying my mind Tempo terrível, trair minha mente
38 uí gát t’u t’eik on zâ nait We got to take on the night Temos que tomar na noite
39 djâst kóz zêi êz dont min zét ai xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that I should be like this Só porque eles não querem dizer que eu deveria ser assim
40 djâst kóz zêi êz dont min zét iú xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that you should be like this Só porque eles não querem dizer que você deve ser assim
41 al lid a revâluxan iú dontvv t’u senk mi I’ll lead a revolution, you don’t have, have to thank me Eu vou liderar uma revolução, você não tem, tem que me agradecer
42 djâst kóz zêi êz dont min zét uí xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that we should be like this Só porque eles é não significa que devemos ser assim
43 aim a slíz sêstâr aim a slíz sêstâr aim a slíz sêstâr I’m a sleeze sister, I’m a sleeze sister, I’m a sleeze sister Eu sou uma irmã sleeze, eu sou uma irmã sleeze, eu sou uma irmã sleeze
44 aim a slíz sêstâr aim a slíz sêstâr aim a slíz sêstâr I’m a sleeze sister, I’m a sleeze sister, I’m a sleeze sister Eu sou uma irmã sleeze, eu sou uma irmã sleeze, eu sou uma irmã sleeze
45 k kanfórmâti fâk kanfórmâti fâk kanfórmâti fâk kanfórmâti Fuck conformity, fuck conformity, fuck conformity, fuck conformity Conformidade foda, foda-conformidade, conformidade foda, foda conformidade
46 k kanfórmâti fâk kanfórmâti fâk kanfórmâti fâk kanfórmâti Fuck conformity, fuck conformity, fuck conformity, fuck conformity Conformidade foda, foda-conformidade, conformidade foda, foda conformidade
47 aimr slíz sêstâr aim a slíz sêstâr aimr slíz sêstâr I’m your sleeze sister, I’m a sleeze sister, I’m your sleeze sister Eu sou sua irmã sleeze, eu sou uma irmã sleeze, eu sou sua irmã sleeze
48 bi iór slíz sêstâr bi iór slíz sêstâr bi iór slíz sêstâr Be your sleeze sister, be your sleeze sister, be your sleeze sister Ser sua irmã sleeze, ser sua irmã sleeze, ser sua irmã sleeze
49 djâst kóz zêi êz dont min zét uí mâst bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that we must be like this Só porque eles é não significa que devemos ser assim
50 uí ar a revâluxan iú dontvv t’u senk mi We are a revolution, you don’t have, have to thank me Somos uma revolução, você não tem, tem que me agradecer
51 djâst kóz zêi êz dont min zét uí xûd bi laik zês Just ‘cause they is don’t mean that we should be like this Só porque eles é não significa que devemos ser assim

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *