Soldatino (Nico’s Lullaby) – Paola Bennet

Como cantar a música Soldatino (Nico’s Lullaby) – Paola Bennet

Ouça a Versão Original Soldatino (Nico’s Lullaby) – Paola Bennet
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 klouz iór aiz Close your eyes Feche os olhos
2 ai nou uát iú si I know what you see Eu sei o que você vê
3 zâ dárknâs êz rai The darkness is high, A escuridão é alta,
4 endr ên t’entp and you’re in ten feet deep e você está dentro de dez metros de profundidade
5 tvrvaivdrrâbâl manstârs zen slíp But we’ve survived more terrible monsters than sleep Mas nós sobrevivemos mais monstros terríveis do que o sono
6 end iú nou ai uêl bi ríâr t’u t’él iú t’u bríz And you know I will be here to tell you to breathe E você sabe que eu estarei aqui para dizer-lhe para respirar
7 Tu sei il mio soldatino Tu sei il mio soldatino você é meu pequeno soldado
8 La ragione per cui vivo La ragione per cui vivo a razão pela qual eu vivo
9 Non ti scordar di me Non ti scordar di me não me esquecer
10 Io veglierò su di te Io veglierò su di te Eu estou cuidando de você
11 stâmblên lóst Stumbling lost Tropeçando perdida
12 zâ lést tchóis óv ól zét iú mít the last choice of all that you meet a última escolha de tudo o que você conhece
13 êts zâ kóst óv rúlen zôuz nísrt It’s the cost of ruling those ‘neath your feet É o custo de governar aqueles ‘Sob seus pés
14 ss iúv króst Paths you’ve crossed, Caminhos que você cruzou,
15 end trâstr traiên t’u kíp and trust you’re trying to keep e confiar em você está tentando manter
16 r êgzósted You’re exhausted, Você está exausto,
17 lêssênênr a vóis zét kent spík listening for a voice that can’t speak ouvindo uma voz que não se pode falar
18 (ma nico, mio caro) (ma nico, mio caro) (ma nico, mio caro)
19 Tu sei il mio soldatino Tu sei il mio soldatino você é meu pequeno soldado
20 La ragione ho vissuto La ragione ho vissuto a razão pela qual eu vivia
21 Non ti scordar di me Non ti scordar di me não me esquecer
22 Io veglierò su di te Io veglierò su di te Eu estou cuidando de você
23 sou iú rân So you run Então, você correr
24 sru xédous iú rôum through shadows you roam através de sombras você vagueiam
25 sims ândon bai zâ lóvsót iú kûd oun Seams undone by the love you thought you could own Costuras desfeitas pelo amor que você pensou que poderia possuir
26 t ríz djâst uan óv mêni zét iú mait kól roum But he’s just one of many that you might call home Mas ele é apenas um dos muitos que você pode chamar de lar
27 end mêibi samdêi And maybe someday E talvez um dia
28 zâ bêrâr uêl feid fromr bôuns the bitter will fade from your bones o amargo vai desaparecer de seus ossos
29 Eri il mio soldatino Eri il mio soldatino que era meu pequeno soldado
30 Ora un principe oscuro Ora un principe oscuro agora, um príncipe escuro
31 Ma anche per te, c’è una luce Ma anche per te, c’è una luce Ma anche per te, c’è una luce
32 (bât ívânrzér êz a lait) (but even for you, there is a light) (Mas mesmo para você, há uma luz)
33 Che ad un’altra vita ti conduce Che ad un’altra vita ti conduce Anúncio Che un’altra vita ti conduce
34 (zét lids iú t’u ânâzâr laif) (that leads you to another life) (Que leva você a uma outra vida)

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *