1 |
ai kûd réng âbaut end bârn mai fêngârz |
I could hang about and burn my fingers |
Eu poderia sair e queimar os meus dedos |
2 |
aiv bên renguên aut ríâr uêit’ên fór samsên t’u start |
I’ve been hanging out here waiting for something to start |
Eu estive aqui à espera de algo para começar |
3 |
iú sênk aim fóltlês t’u a ti |
You think I’m faultless to a ‘t’ |
Você acha que eu sou perfeita para um ‘t’ |
4 |
mai ménâr sét êmpékâbli |
My manner set impeccably |
Minha forma estabelecida impecavelmente |
5 |
bât andârnís ai em zâ seim és iú |
But underneath I am the same as you |
Mas por baixo eu sou igual a você |
6 |
ai kûd dens ól nait laik aim a sôl bói |
I could dance all night like I’m a soul boy |
Eu poderia dançar toda a noite como eu sou uma alma de menino |
7 |
bât ai nou aid rézâr drég maissélf âkrós zâ dens flór |
But I know I’d rather drag myself across the dance floor |
Mas eu sei que eu prefiro me arrastar pela pista de dança |
8 |
ai fíl laik dencên on mai oun |
I feel like dancing on my own |
Sinto vontade de dançar por mim mesmo |
9 |
uér nou uan nous mi end uér ai |
Where no one knows me, and where I |
Onde ninguém me conhece, e onde eu |
10 |
ken kóz âfens djâst bai zâ uêi ai lûk |
Can cause offence just by the way I look |
Pode causar ofensa apenas pela maneira como eu olho |
11 |
end uen ai kam t’u blous |
And when I come to blows |
E quando eu chegar às vias de fato |
12 |
uen ai em nâmbârên mai fôus |
When I am numbering my foes |
Quando estou numeração meus inimigos |
13 |
djâst roup zét iú ar on mai said mai díar |
Just hope that you are on my side my dear |
Só espero que você esteja do meu lado, minha querida |
14 |
bât êts bést t’u fênêsh és êt stárted |
But it’s best to finish as it started |
Mas é melhor terminar como começou |
15 |
uês mai feis réd daun |
With my face head down |
Com a cabeça voltada para baixo |
16 |
djâst stérên ét zâ braun formáika |
Just staring at the brown formica |
Apenas olhando para a fórmica marrom |
17 |
êts sêifâr nat t’u lûk âraund |
It’s safer not to look around |
É mais seguro não olhar em volta |
18 |
ai kent raid mai fílêns from iú nau |
I can’t hide my feelings from you now |
Eu não consigo esconder meus sentimentos de você agora |
19 |
zérz t’u mâtch lóv t’u gou âraund zís deis |
There’s too much love to go around these days |
Há muito amor para dar por volta destes dias |
20 |
iú sei aiv gát ânâzâr feis |
You say I’ve got another face |
Você diz que eu tenho uma outra face |
21 |
zéts nat a fólt óv main zís deis |
That’s not a fault of mine these days |
Isso não é um defeito meu nestes dias |
22 |
aim brút’âl ónâst end âfreid óv iú |
I’m brutal, honest and afraid of you |
Eu estou brutal, honestamente e com medo de você |
23 |
êts sêifâr nat t’u lûk âraund |
It’s safer not to look around |
É mais seguro não olhar em volta |
24 |
zérz nou raid mai fílêns from iú nau |
There’s no hide my feelings from you now |
Não há nada escondendo meus sentimentos de você agora |
25 |
bât t’u mâtch lóv t’u gou âraund zís deis |
But too much love to go around these days |
Há muito amor a circundar nos dias de hoje |
26 |
iú sei aiv gát ânâzâr feis |
You say I’ve got another face |
Você diz que eu tenho uma outra face |
27 |
zéts nat a fólt óv main zís deis |
That’s not a fault of mine these days |
Isso não é um defeito meu nestes dias |
28 |
aim ónâst brút’âl end âfreid óv iú |
I’m honest, brutal and afraid of you |
Eu estou brutal, honestamente e com medo de você |
Facebook Comments