N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
évâr uândâr baut uát ríz duên |
Ever wonder ‘bout what he’s doing |
Você já se perguntou o que ele está fazendo? |
2 |
rau êt ól t’ârnd t’u lais |
How it all turned to lies |
Como tudo virou mentiras? |
3 |
sam t’aims ai sênk zét êts bérâr |
Sometimes I think that it’s better |
Às vezes acho que é melhor |
4 |
t’u névâr ésk uai |
To never ask why |
Nunca perguntar por quê |
5 |
uér zér êz dezáiâr zér êz gona bi a flêim |
Where there is desire there is gonna be a flame |
Onde há desejo, haverá uma chama |
6 |
uér zér êz a flêim sam uans baund t’u guétbârnd |
Where there is a flame someone’s bound to get burned |
Onde há uma chama alguém está sujeito a se queimar |
7 |
bât djâst bikóz êt bârnz dâzânt min iôr gona dai |
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die |
Mas só porque queima não significa que você vai morrer |
8 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
9 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
10 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
11 |
fâni rau zâ rárt ken bi dessíven |
Funny how the heart can be deceiving |
Engraçado como o coração pode iludir |
12 |
mór zen djâst a kâpâl t’aims |
More than just a couple times |
Mais do que apenas algumas vezes |
13 |
uai dju uí fól ên lóv sou ízi |
Why do we fall in love so easy |
Por que nos apaixonamos tão fácil? |
14 |
ívân uen êts nat rait |
Even when it’s not right |
Mesmo quando isso não é certo |
15 |
uér zér êz dezáiâr zér êz gona bi a flêim |
Where there is desire there is gonna be a flame |
Onde há desejo, haverá uma chama |
16 |
uér zér êz a flêim sam uans baund t’u guétbârnd |
Where there is a flame someone’s bound to get burned |
Onde há uma chama alguém está sujeito a se queimar |
17 |
bât djâst bikóz êt bârnz dâzânt min iôr gona dai |
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die |
Mas só porque queima não significa que você vai morrer |
18 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
19 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
20 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
21 |
évâr uâri zét êt mait bi ruind |
Ever worry that it might be ruined |
Já ficou preocupado por isso poder ser arruinado? |
22 |
dâz êt mêik iú uana krai |
Does it make you wanna cry |
Isso faz você querer chorar? |
23 |
uen iôr aut zér duên uát iôr duên |
When you’re out there doing what you’re doing |
Quando você está por aí fazendo o que você está fazendo |
24 |
ar iú djâst guérên bai |
Are you just getting by |
Você está apenas sobrevivendo? |
25 |
t’él mi ar iú djâst guérên bai, bai, bai |
Tell me are you just getting by, by, by |
Diga-me você está apenas sobrevivendo |
26 |
uér zér êz dezáiâr zér êz gona bi a flêim |
Where there is desire there is gonna be a flame |
Onde há desejo, haverá uma chama |
27 |
uér zér êz a flêim sam uans baund t’u guétbârnd |
Where there is a flame someone’s bound to get burned |
Onde há uma chama alguém está sujeito a se queimar |
28 |
bât djâst bikóz êt bârnz dâzânt min iôr gona dai |
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die |
Mas só porque queima não significa que você vai morrer |
29 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
30 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
31 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
32 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
33 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
34 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
35 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
36 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
37 |
iú gára guét âp end trai, end trai, end trai |
You gotta get up and try, and try, and try |
Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar |
Facebook Comments