Turn Me On – Bruno Mars (Feat. H20)

Como cantar a música Moonshine – Bruno Mars (Feat. H20)

Ouça a Versão Original Turn Me On – Bruno Mars instrumental” exact= “true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 d ívinên lêiris, êts iá bói
êitch tchuênti
Good evening ladies, it’s ya boy H20 Boa noite senhoras, é ya boy H20
2 ai keim t’u entrâdus mai men brunou I came to introduce my man Bruno Eu vim para apresentar o meu amigo bruno
3 nou kuéstchan gârl No question girl Sem dúvida garota
4 r lóv réz gát mi fílên âp your love has got me feeling up seu amor me faz sentir para cima
5 iú nou ai laik êt you know I like it você sabe que eu gosto
6 rêi, end uen iú start t’u préssen âp Hey, and when you start to pressing up Hey, e quando você começa a pressionar para cima
7 end nasêns bitchuín âs,
ai guét ekssáited
And nothing’s between us, I get excited E não tem nada entre nós, eu fico animado
8 rl let mi t’él iú samsên girl let me tell you something menina, deixe-me dizer uma coisa
9 iú gát mai rárt djâmpên You got my heart jumping Você tem meu coração pulando
10 rl mai rôl báris pâmpen girl my whole body’s pumping menina meu corpo inteiro está bombeamento
11 kent guét inâf óv iú beibi Can’t get enough of you baby Não é possível obter o suficiente de você baby
12 iú félt sou lounli suét’en You felt so lonely sweating Você se sentiu tão solitária transpirando
13 uí bôus ent’êssêpêit’en we both anticipating ambos antecipando
14 rzér nou iúz uêirên Girl there no use waiting Garota não há por que me fazer esperar
15 iú gát mi sênguên you got me singing Você me faz cantar
16 ól nait ól nait ól nait ól nait All night all night all night all night Toda a noite toda a noite a noite toda a noite
17 iú mêik mi fíl sou rait sou rait sou rait sou rait You make me feel so right so right so right so right Você me faz sentir tão bem tão certo, tão certo tão certo
18 ai guét lóst ênssaid óv iú I get lost inside of you eu me perdi dentro de você
19 rl iú kantrôl mi laik a suêtch Girl you control me like a switch Garota, você me controla como um interruptor
20 ou iú nou iú tchârn mi on,
iú tchârn mi on
Oh you know you turn me on, you turn me on Oh você sabe que você me liga, você me liga
21 end aim sou rélplâs évri t’aim And I’m so helpless every time E eu estou tão indefeso cada vez
22 iú flêk iór suêtch, ou iú nou
iú tchârn mi on
You flick your switch, oh you know you turn me on Você liga, oh você sabe que você me liga
23 end ai kent guét ên nasên And I can’t get in nothing E eu não posso entrar em nada
24 dont bi âloun Don’t be alone Não fique sozinha
25 t entrigd bai iór tcharm but intrigued by your charm mas fiquei intrigado pelo seu charme
26 ai si iú âp andâr mai arm I see you up under my arm Vejo-te debaixo do meu braço
27 uáts mai tchences ríâr on mai óds What’s my chances here on my odds Quais as minhas chances aqui
28 uêit mai ópxans wait my options espero minhas opções
29 iú tchârn mi on You turn me on Você me liga
30 zês klaud zét iú pût mi on this cloud that you put me on essa nuvem que você me colocou
31 nou rein iú uézâr mai stórmz No rain you weather my storms Sem chuva você enfrenta minhas tempestades
32 iú uér mai rárt és a tcharm You wear my heart as a charm Você usa o meu coração como um encanto
33 guét daun uêâr t’ârn êt on get down we’re turning it on Desça, vamos ligá-lo
34 laik zét, iór guêims from pléjâr,
kams a lêrâl pêin
Like that, your games from pleasure, comes a little pain Como isso, seus jogos do prazer, vem um pouco de dor
35 dont bait iór lêps t’u éksplêin Don’t bite your lips to explain Não morda os lábios para explicar
36 kléimeks end ai fíl iú rein climax and I feel you rain clímax e eu sinto que você chove
37 zês uét gârl, zês séks gârl This wet girl, this sex girl Essa garota molhada, esta menina sexo
38 nasên rông uês a lêrâl bêt
óv suét gârl
Nothing wrong with a little bit of sweat girl Nada de errado com um pouco de suor menina
39 nékst t’aim ai si iú és a sret gârl Next time I see you as a threat girl Da próxima vez que eu vejo você como uma ameaça garota
40 aim gona suêtch rait on t’u
zâ nékst gârl
I’m gonna switch right on to the next girl Eu vou ligar para a próxima garota
41 ól rait ól rait ól rait All right all right all right Tudo bem tudo bem tudo bem
42 ai uana stêi, ól nait ól nait
ól nait ól nait
I wanna stay, all night all night all night all night quero ficar, durante toda a noite a noite toda a noite a noite toda
43 ou iú mêik mi fíl sou rait sou rait sou rait sourait Oh you make me feel so right so right so right so right Ah, você me faz sentir tão bem tão certo, tão certo tão certo
44 rl iú kantrôl mi laik a suêtch Girl you control me like a switch Garota, você me controlar como um interruptor
45 ou iú nou iú tchârn mi on, iú tchârn mi on Oh you know you turn me on, you turn me on Oh você sabe que você me liga, você me ligar
46 end aim sou rélplâs évri t’aim And I’m so helpless every time E eu estou tão indefeso de cada vez
47 iú flêk iór suêtch, ou iú nou
iú tchârn mi on
You flick your switch, oh you know you turn me on Você agite o switch, oh você sabe que você me liga
48 end ai kent guét ên nasên And I can’t get in nothing E eu não posso entrar em nada
49 rl iú kantrôl mi laik a suêtch Girl you control me like a switch Garota, você me controlar como um interruptor
50 ou iú nou iú tchârn mi on, iú tchârn mi on Oh you know you turn me on, you turn me on Oh você sabe que você me liga, você me ligar
51 end aim sou rélplâs évri t’aim And I’m so helpless every time E eu estou tão indefeso de cada vez
52 iú flêk iór suêtch, ou iú nou
iú tchârn mi on
You flick your switch, oh you know you turn me on Você agite o switch, oh você sabe que você me ligar
53 end ai kent guét ên nasên And I can’t get in nothing E eu não posso entrar em nada
54 ól rait ól rait ól rait ól rait All right all right all right all right Tudo bem tudo bem tudo bem tudo bem
55 ól nait ól nait ól nait ól nait All night all night all night all night Toda a noite a noite toda a noite a noite toda
56 sou rait sou rait sou rait sou
rait sou rait
So right so right so right so right so right tão certo, tão certo tão certo, tão certo tão certo
57 ai guét lóst ênssaid óv iú I get lost inside of you Eu me perco dentro de você
58 dont bi âloun, bât drênk bai iór tcharm Don’t be alone, but drink by your charm Não fique sozinho, mas beber pelo seu charme
59 ai si iú âp andâr mai arm I see you up under my arm Vejo-te debaixo do meu braço
60 uáts mai tchences ríâr on mai óds What’s my chances here on my odds O que é minhas chances aqui em minhas chances
61 uêit mai ópxans wait my options esperar minhas opções
62 iú tchârn mi on You turn me on Você me liga
63 zês klaud zét iú pût mi on this cloud that you put me on essa nuvem que você me colocou
64 nou rein iú uézâr mai stórmz No rain you weather my storms Sem chuva você enfrentar minhas tempestades
65 iú uér mai rárt és a tcharm You wear my heart as a charm Você usa o meu coração como um encanto

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *