1 |
iôr t’u empórtant fór eniuan |
You’re too important for anyone |
Você é “muito importante” para qualquer pessoa |
2 |
iú plei zâ rôûl óv ól iú long t’u bi |
You play the role of all you long to be |
Você finge ser tudo o que você quer ser |
3 |
bât ai ai nou ru iú ríli ar |
But I, I know who you really are |
Mas eu, eu sei quem você realmente é |
4 |
iôr zâ uan ru krais uen iôr âloun |
You’re the one who cries when you’re alone |
Você é aquele que chora quando está sozinho |
5 |
bât uér uêl iú gou |
But where will you go |
Mas para onde você vai? |
6 |
uês nou uan léft t’u sêiv iú from iórsself |
With no one left to save you from yourself |
Sem ninguém para te salvar de você mesmo |
7 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
8 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
9 |
iú sênk zét ai kent si rait sru iór aiz |
You think that I can’t see right through your eyes |
Você acha que eu não consigo ver através de seus olhos |
10 |
skérd t’u dés t’u feis riálâri |
Scared to death to face reality |
Assustado até a morte de enfrentar a realidade |
11 |
nou uan sims t’u ríâr iór riden krais |
No one seems to hear your hidden cries |
Ninguém parece ouvir seu choro escondido |
12 |
iôr léft t’u feis iórsself âloun |
You’re left to face yourself alone |
Você foi deixado sozinho para enfrentar a você mesmo |
13 |
bât uér uêl iú gou (uér uêl iú gou) |
But where will you go (where will you go) |
Mas para onde você vai? |
14 |
uês nou uan léft t’u sêiv iú from iórsself |
With no one left to save you from yourself |
Sem ninguém para te salvar de você mesmo |
15 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
16 |
zâ trus |
The truth |
da verdade |
17 |
ai riâlaiz iôr âfreid |
I realize you’re afraid |
Eu percebo que você está com medo |
18 |
bât iú kent âbendan évri uan |
But you can’t abandon everyone |
Mas você não pode abandonar todo mundo |
19 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
20 |
iú dont uant t’u êskêip |
You don’t want to escape |
Você não quer escapar |
21 |
aim sou sêk óv spíken uârds |
I’m so sick of speaking words |
Eu estou tão cansado de falar palavras |
22 |
zét nou uan andârstends |
that no one understands |
que ninguém entende |
23 |
êz êt klíâr inâf zét iú kent lêv iór rôl laif ól âloun |
Is it clear enough that you can’t live your whole life all alone |
É óbvio o suficiente que você não pode viver sua vida sozinho? |
24 |
ai ken ríâr iú ên a uêspâr |
I can hear you in a whisper |
Eu posso ouvir você sussurrando |
25 |
bât iú kent ívân ríâr mi skrímên |
But you can’t even hear me screaming |
Mas você não consegue nem me ouvir gritando |
26 |
bât uér uêl iú gou (uér uêl iú gou) |
But where will you go (where will you go) |
Mas para onde você vai? |
27 |
uês nou uan léft t’u sêiv iú from iórsself |
With no one left to save you from yourself |
Sem ninguém para te salvar de você mesmo |
28 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
29 |
zâ trus |
The truth |
Da verdade |
30 |
ai riâlaiz iôr âfreid |
I realize you’re afraid |
Eu percebo que você está com medo |
31 |
bât iú kent rêdjékt zâ rôl uârld |
But you can’t reject the whole world |
Mas você não pode rejeitar o mundo inteiro |
32 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
33 |
iú uont êskêip |
You won’t escape |
Você não vai escapar |
34 |
iú kent êskêip |
You can’t escape |
Você não pode escapar |
35 |
iú dont uant t’u êskêip |
You don’t want to escape |
Você não quer escapar |
Facebook Comments